作者 |
【Moscow Nights】(莫斯科郊外的晚上) -- 树烨子 |
|
树烨子
头衔: 海归少校 声望: 学员
加入时间: 2011/08/03 文章: 1200
海归分: 15546
|
|
作者:树烨子 在 英文歌曲 发贴, 来自【海归网】 http://www.haiguinet.com
Stillness in the grove, not a rustling sound
Softly shines the moon clear and bright.
Dear, if you could know how I treasure so
This most beautiful Moscow night.
Lazily the brook, like a silv'ry stream
Ripples in the light of the moon,
And a song afar fades as in a dream,
In this night that will end too soon.
Dearest, why so sad, why the downcast eyes,
And your lovely head bent so low?
Oh, It's hard to speak, and yet not to speak
Of the longing my heart does know.
Promise me, my love, as the dawn appears
And the darkness turns into light,
That you'll cherish dear thru the passing years
This most beautiful Moscow night.
作者:树烨子 在 英文歌曲 发贴, 来自【海归网】 http://www.haiguinet.com
上一次由树烨子于2012-7-01 周日, 03:33修改,总共修改了1次
|
|
|
返回顶端 |
|
|
|
- 【Moscow Nights】(莫斯科郊外的晚上) -- 树烨子 -- 树烨子 - (892 Byte) 2012-6-29 周五, 10:09 (13002 reads)
|
|
|
您不能在本论坛发表新主题, 不能回复主题, 不能编辑自己的文章, 不能删除自己的文章, 不能发表投票, 可以 发表活动帖子, 不能添加附件不能下载文件, |
|
|